-->

Páginas

18 janeiro 2011

A saber

Deixei de lado a ansiedade e estou zen. Zen estilo "don't care" quando me perguntam quando é que ele nasce. Mas ter que responder a essa pergunta (e suas variantes) cinquenta vezes por dia... é dose. E faz desaparecer o estado zen e regressar a ansiedade.


Não está para breve. Eu achei que nunca na vida chegaria ao deadline de uma gravidez. A desta é amanhã.


11 comentários:

  1. A minha nasceu 2 dias depois do deadline, no worries ;)
    Para aqueles que teimam em perguntar podes sempre dizer : Aiiiiiii e agora !! Sempre te divertes a pregar sustos :P

    ResponderEliminar
  2. Eu confesso que há bocado dei por mim a pensar que como não tinhas escrito nada era porque devias estar na maternidade. :P
    Apesar de não te conhecer pessoalmente é engraçado perceber que por te ler diariamente, dou por mim curiosa com a tua gravidez! (Juro que não sou stalker) :)
    Ah e eu nasci um dia depois do Deadline!

    ResponderEliminar
  3. a minha mãe conta que eu nasci mais de uma semana depois (segundo as contas dela) ... parto provocado durante dias, que eu não queria sair dali por nada :) :) :)

    ResponderEliminar
  4. (acho que foi por isso que eu não tenho irmã/o)

    ...

    votos de um parto santo, seja amanhã ou daqui a um ou dois dias ;)

    ResponderEliminar
  5. São conhecidas as minhas embirrações com as palavras em inglês quando há equivalentes em português. Não preferes dizer "data limite"? É que aqui essa palavra fica mal, mas mal. Mesmo mesmo mal.

    ResponderEliminar
  6. Nasce quanto tiver que nascer, não estejas ansiosa:) bj:)

    ResponderEliminar
  7. Já foi? :-) lol
    Zen é como se quer mesmo. Bjs

    ResponderEliminar
  8. Percis Almana, o equivalente a "deadline" aqui não é "data limite". É "data provável para o parto". E, a bem dizer, há equivalentes em português para todas as palavras inglesas, não é? ;-)

    ResponderEliminar
  9. Sim, claro que há. Mas há expressões sem tradução directa possível e que até resultarão muito bem em inglês. Mas não é, de todo, o caso aqui. Deadline é prazo limite, data limite, conclusão, término, e em dicionário algum está associado a alguma probabilidade. Já não gosto, em geral, de palavras em inglês no meio do português. Aqui ainda gostei menos - por uma razão que me pareceu óbvia e que veja quem a quiser ver - e o meu primeiro impulso até foi ir escrever um post acerca. Só que achei melhor partilhar contigo aqui. A minha missão está cumprida :-)

    ResponderEliminar
  10. Lá está o piolhito está no quentinho =)

    ResponderEliminar

Obrigada!